Detalles MARC
000 -• Cabecera (Nr) |
fixed length control field |
01722cam a2200301 a 4500 |
005 - • Fecha Y Hora De La Ultima Transaccion (Nr) |
control field |
20230828101225.0 |
008 - • Elementos de longitud fija (NR) |
fixed length control field |
230828s2018 mx a grd 001 0 mul d |
020 ## - • Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) (R) |
ISBN |
9786072100930 |
020 ## - • Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) (R) |
ISBN |
978203541020 |
020 ## - • Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) (R) |
ISBN |
9782035410207 |
040 ## - • Fuente/Origen de la catalogación (NR) |
Agencia Catalogadora |
CO-BoUGC |
Agencia que realiza la transcripción |
CO-BoUGC |
Catalogador |
NicolGC |
041 0# - • Idiomas (NR) |
idioma |
mul |
-- |
eng |
-- |
spa |
082 04 - • Número de clasificación decimal de Dewey (R) |
Número de clasificación (R) |
R 463.21 |
Número del ítem |
D424dbi |
Número de la edición |
23 |
110 1# - • Nombre corporativo (NR) |
Corporate name or jurisdiction name as entry element |
Larousse |
245 10 - • Titulo propiamente dicho (NR) |
Title |
Diccionario bilingüe plus español- inglés, inglés-español |
Statement of responsibility, etc |
compilado por Larousse |
246 14 - • Asientos secundarios de titulo (R) |
Title proper/short title |
Más de 75.000 traducciones |
250 ## - • Mencion de La Edicion (Nr) |
Edition statement |
1a edición |
260 3# - • Area De Publicacion, Distribucion, Etc. (Pie de Imprenta) (R) |
Place of publication, distribution, etc |
México |
Name of publisher, distributor, etc |
Larousse |
Date of publication, distribution, etc |
2018 |
Date of manufacture |
(7a reimpresión 2018) |
300 ## - • Descripción física (R) |
Extent |
767 páginas ; [16 láminas temáticas] |
Other physical details |
laminas, dibujos ; a color |
Dimensions |
21 cm |
Accompanying material |
+ 1 CD |
490 0# - Mención de serie (R) |
Series statement |
Diccionario bilingüe plus |
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Guía de pronunciación. -- Como usar este diccionario. -- Formas abreviadas y símbolos. -- Diccionario español-inglés. -- Laminas temáticas. -- Lengua y cultura. -- Comunicarse en inglés. -- La cultura estadounidense. -- La gramática inglesa. -- Guía práctica. -- Números. -- Mensajes de texto. -- Verbos irregulares. -- Diccionario inglés-español |
520 2# - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
El diccionario Bilingüe Plus de Larousse representa una herramienta de gran utilidad para despejar las dudas que surgen en la contratación de dos de las lenguas con mayor número de habitantes en el mundo; el inglés y español. Cuenta con 30.000 entradas, de las que se desprenden 75.000 traducciones |
650 17 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Inglés |
Form subdivision |
Diccionario |
Fuente del encabezamiento o término |
ARMARC |
650 27 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Español |
Form subdivision |
Diccionario |
Fuente del encabezamiento o término |
ARMARC |
650 27 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Lengua germánica |
Form subdivision |
Diccionario |
Fuente del encabezamiento o término |
ARMARC |
General subdivision |
Inglés |
650 27 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Adquisición de segundo lenguaje |
Fuente del encabezamiento o término |
ARMARC |
General subdivision |
Inglés |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
Koha item type |
Libro Colección Referencia |
Oculto en el OPAC |
No |