Las ciudades blancas Joseph Roth ; traducción de Adan Kovacsics ; revisión Marta Hernández.
Tipo de material: TextoIdioma: spa Lenguaje original: Alemán Detalles de publicación: Barcelona Editorial Minúscula 2014Edición: Tercera reimpresión 2014Descripción: 103 paginas 17 cmISBN:- 9788494145780
- 914.4 R67c 20 ed.
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro Colección General | Central Bogotá Sala General | Colección General | 914.4 R67c (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 0000000135178 |
Incluye
1. conesta lluvia. ; 2.una habitación en holanda. ; 3. relatos de Kolimá. Volumen IV la resurrección del alerce. ; 4. Un poco de azul en el paisaje. ; 5.Silencio en Milán. ; 6.La frontera. ; 7. Relatos de kolimá. volumen V el guante o RK-2. ; 8. Bagheria. ; 9. La llama danzante. 10.Un altar para la madre. ; tefteri. el libro de las cuentas pendientes.
Lyon, Vienne, Tournon, Aviñón, Les Baux, Nimes, Arles, Tarascón, Beaucaire y Marsella son las ciudades blancas de Joseph Roth. El libro es la crónica de la realización de un sueño largamente acariciado, «a los treinta años escribe el autor pude ver por fin las ciudades blancas con las que soñara de niño». Pero es también mucho más que eso. Tratándose de Roth, "Las ciudades blancas" es un texto extrañamente optimista. Aunque la experiencia de la Gran Guerra extiende un velo de melancolía y desencanto sobre estas páginas, en ellas se nos ofrece una visión utópica del futuro de Europa. Viajando hacia atrás en el tiempo, remontándose a los días de esplendor de estas ciudades, Roth encontró la inspiración para imaginar una convivencia integradora y pacífica entre los pueblos, las creencias y las personas.
Die weissen Städte