Los escritos joánicos una comunidad atestigua su fe Yves - Marie Blanchard ; traducción Pedro Barrado y María del Pilar Salas
Tipo de material: ArtículoIdioma: Español Lenguaje original: Francés Series Cuadernos bíblicos ; 138Detalles de publicación: Estella [Navarra] Verbo Divino 2008Edición: 1a edDescripción: 60 p. 19 x 20 cmISBN:- 9788481697933
- 226.5 B515e 21
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libro Colección General | Central Bogotá Sala General | Colección General | 226.5 B515e (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 0000000098428 | |||
Libro Colección General | Central Bogotá Sala General | Colección General | 226.5 B515e (Navegar estantería(Abre debajo)) | 2 | Disponible | 0000000098425 |
Incluye referencias bibliográficas
1. Aproximación histórica ; 2. Aproximación narrativa
La crítica histórica nos ha acostumbrado a distinguir entre el evangelio, las cartas y el Apocalipsis, siendo cada escrito atribuido a redactores diversos. Ahora bien, la crítica designa como lugar de edición de los escritos una misma región: Éfeso. Dado que la tradición agrupa simbólicamente el conjunto bajo el nombre de Juan, estamos invitados a escuchar la voz de comunidades locales inspiradas por el mismo “Discípulo al que Jesús tanto quería”. Esta voz –a la que podemos llamar “voz narrativa”– propone al lector no sólo apropiarse del recuerdo del pasado, sino renacer cada día en Jesús, Palabra de Dios. Mediante esta voz, una comunidad atestigua su fe
Les ecrits johanniques. Une communaute temoigne de sa foi