Eugenio Onieguin Alejandro S. Pushkin ; versión castellana Alexis Marcoff ; prólogo y notas Rosa Ma. Phillips
Tipo de material: TextoIdioma: Español Series Nuestros clásicos ; 37Detalles de publicación: México Universidad Nacional Autónoma de México. Sección General de Publicaciones 1973Edición: 1a edDescripción: 155 p. 19 cmTema(s): Clasificación CDD:- 891.73 P874e 22
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Literatura | Central Bogotá Sala General | Colección Literatura | 891.73 P874e (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 0000000033182 | ||
Literatura | Central Bogotá Sala General | Colección Literatura | 891.73 P872e (Navegar estantería(Abre debajo)) | 1 | Disponible | 0000000033183 |
Eugenio Oneguin, es un dandy ruso que está aburrido de la vida, hereda las fincas en el campo de su tío. Cuando se traslada al campo hace una insospechada amistad: el poeta Vladímir Lensky que ha estudiado en la Universidad de Gotinga. Un día Lensky lleva a Oneguin a cenar con la familia de su prometida Olga Lárina. En esta reunión, la hermana de Olga, Tatiana (Tanya), joven señorita de provincias, aficionada a los libros pero poco sofisticada, a los ojos de Evgueni, se enamora de Oneguin. Una noche, Tatiana escribe, en francés, una carta a Oneguin confesándole su amor, y se la envía. Esto es algo que podría hacer una heroína de las novelas francesas de Tatiana, pero en la sociedad rusa se consideraba inusual que una joven tomara la iniciativa. A diferencia de lo que ella espera, Oneguin no responde a la carta. Los dos se encuentran en su siguiente visita, en el jardín de los Larin. En un discurso con tacto pero condescendiente, él rechaza las aspiraciones de la joven