Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com

El evangelio de Marcos etapas de su redacción - Redacción jerosolimitana, Refundición a partir de Chipre, Redacción final en Roma o Alejandría Josep Rius-Camps

Por: Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español Series Estudios bíblicosDetalles de publicación: Navarra (España) Verbo divino 2008Edición: 1a ediciónDescripción: 389 páginas 24 cmISBN:
  • 9788481698220
Tema(s): Clasificación CDD:
  • 226.3 R487e 21
Contenidos incompletos:
Introducción. -- Opción de principio por el Código Beza (D05). -- Criterios tenidos en cuenta para la delimitación de las secuencias. -- Agrupación de las secuencias y subsecuencias en períodos. -- Texto D 05 - castellano del Evangelio de Marcos. -- Factores que revelan la existencia de dos o más redacciones en el seno del actual Evangelio de Marcos. -- Texto seguido y completo de la primera redacción. -- Las cinco etapas del camino de Jesús que culminó en el Templo de Jerusalén, según la primera redacción. -- Rasgos más sobresalientes de la primera redacción. -- Sinopsis de las tres redacciones del Evangelio de Marcos
Revisión: De la comparación minuciosa y exhaustiva del texto griego de dos de los códices unciales más antiguos de los evangelios, el Codex Vaticanus y el Codex Bezae Cantabrigiensis, ambos del siglo IV, se evidenció una anomalía en el uso del nombre de Jesús o del pronombre en las diversas secuencias que componen el evangelio de Marcos. Lo que en un principio podría parecer un simple recurso literario, al comprobarse su uso diferenciado en los numerosos duplicados que se presentan en dicho evangelio, resultó ser la clave para distinguir dos sucesivas redacciones que Marcos habría compuesto, la primera, en el seno de su propia comunidad de Jerosólima (Hch 12,12), y la segunda en Roma o Alejandría, acompañando a Bernabé en la misión (Hch 15,39)
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
Existencias
Tipo de ítem Biblioteca actual Colección Signatura topográfica Copia número Estado Notas Fecha de vencimiento Código de barras
Libro Colección General Central Bogotá Sala General Colección General 226.3 R487e (Navegar estantería(Abre debajo)) 1 Disponible 0000000088407
Libro Colección General Central Bogotá Sala General Colección General 226.3 R487e (Navegar estantería(Abre debajo)) 2 Disponible 0000000088409

Introducción. -- Opción de principio por el Código Beza (D05). -- Criterios tenidos en cuenta para la delimitación de las secuencias. -- Agrupación de las secuencias y subsecuencias en períodos. -- Texto D 05 - castellano del Evangelio de Marcos. -- Factores que revelan la existencia de dos o más redacciones en el seno del actual Evangelio de Marcos. -- Texto seguido y completo de la primera redacción. -- Las cinco etapas del camino de Jesús que culminó en el Templo de Jerusalén, según la primera redacción. -- Rasgos más sobresalientes de la primera redacción. -- Sinopsis de las tres redacciones del Evangelio de Marcos

De la comparación minuciosa y exhaustiva del texto griego de dos de los códices unciales más antiguos de los evangelios, el Codex Vaticanus y el Codex Bezae Cantabrigiensis, ambos del siglo IV, se evidenció una anomalía en el uso del nombre de Jesús o del pronombre en las diversas secuencias que componen el evangelio de Marcos. Lo que en un principio podría parecer un simple recurso literario, al comprobarse su uso diferenciado en los numerosos duplicados que se presentan en dicho evangelio, resultó ser la clave para distinguir dos sucesivas redacciones que Marcos habría compuesto, la primera, en el seno de su propia comunidad de Jerosólima (Hch 12,12), y la segunda en Roma o Alejandría, acompañando a Bernabé en la misión (Hch 15,39)

CONTÁCTANOS:
bibliotecaservicios@ugc.edu.co
bibliougc@ugca.edu.co

Con tecnología Koha